Примеры употребления "Yönetim Kurulu" в турецком

<>
Bugünkü konuğumuz "I across" un yönetim kurulu başkanı Bayan Nanami Hoshino'ydu. Сегодня мы беседовали с управляющим директором корпорации "I Across" Хосино Нанами-сан.
O yönetim kurulu başkanı. Он же генеральный директор.
Dean, Sammy ve Yönetim Kurulu Başkanı, Frank Sinatra! Дин, Сэмми, и председатель комиссии, Фрэнк Синатра!
Muteber yönetim kurulu üyeleri ve namdar öğretim üyeleri. Наш уважаемые члены совета и наш прославленный факультет.
Richard Colford, kurucumuz ve Yönetim Kurulu Başkanı'mız. Ричард Колфорд, наш основатель и генеральный директор.
Her bütçe farklı yönetim kurulu alt komitesi tarafından denetlenmiş ve listelenmiş. У каждого бюджета был список поднадзорных Дельте различных подкомитетов Белого дома.
Okul yönetim kurulu salondaki havalandırmanın tam altında oturuyor. Школьный совет сидит прямо под вентиляцией в спортзале.
Soylent Şirketi'nin bir yönetim kurulu üyesi bir et kancasıyla parçalandı! Член правления корпорации Соя был забит насмерть крюком для мяса!
Saygıdeğer yönetim kurulu başkanımız istifamı istedi. Наша достойная председательница потребовала моей отставки.
Şimdi yönetim kurulu toplantısına gitmem lazım. Onlara doğruyu söyleyeceğim. Я пойду на собрание и расскажу всё как есть.
Hastane yönetim kurulu başkanı bugünkü afetten, kimsenin kazanç elde etmeyeceğine karar verdi. Президент совета директоров больницы заявил, что мы не станем наживаться на трагедии.
Saat ondaki yönetim kurulu toplantısını kaçırma. Не опоздай к часам на правление.
Bu yiyecek devlerinin yönetim kurulu odalarında "bağımlılık" kötü bir kelimedir. В залах заседаний этих пищевых гигантов слово "зависимость" считается ругательным.
Ve benim yarin yönetim kurulu toplantim var. А у меня завтра собрание совета директоров.
Sana söylüyorum Hudsucker yönetim kurulu bir şeyler planlıyor. Совет директоров "Хадсакера" ведет какую-то игру.
Ama şimdi Greendale yönetim kurulu bana bu reklamı güncellemek için 00 dolarlık bütçe verdi. Но сейчас школьный совет Гриндейла выделил мне тысячи долларов для обновления нашей маленькой рекламы.
Onun yokluğunda yönetim kurulu bunu onaylayabilir mi? В его отсутствие совет поддержал бы продажу?
Yönetim kurulu üyeleri de insanları mutlu eden kızlarla dolu bir kulübü onaylamamaya meyillidir. А члены совета склонны не одобрять клубы с девочками, что дарят счастье.
Belediyenin yönetim kurulu başkanıyım. Я председатель городского совета.
Yönetim kurulu bu acil toplantıyı... Исполнительный комитет созвал это срочное...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!