Примеры употребления "Warren" в турецком с переводом "уоррен"

<>
Warren Kemp'in bunu kendi kendine yaptığına dair bir teori. По одной из версий, это сам Уоррен Кемп.
Bay Warren, Bay Clarke devam edebilirsiniz. Мистер Уоррен, мистер Кларк, продолжайте.
Warren geldi ve bana eşlik edebilir miyim? diye sordu. А потом объявился Уоррен и попросил позволения присоединиться ко мне.
Warren hayatta mı, öldü mü bilmiyorum bile. Я даже не знаю жива Уоррен или мертва.
Peter Warren gözaltında ve bebek kurtarıldı. Питер Уоррен арестован, дети спасены.
Jered Blunt sizin için ne kadar çalıştı, Bay Warren? Как долго Джеред Блант работал на вас, мистер Уоррен?
Daha yeni, iki tane çocuğu öldüren bir kişi olarak çok sakinsin, Warren. Уоррен, вы как-то слишком спокойны, для того, кто убил двоих парней.
Warren, sen içeride kal, ama mangandan Tex ile Junior bana lazım. Уоррен оставайся здесь, дай только мне Текса и Джуниора из своего взвода.
Yapma, K. Warren, gerçek af programına bir bak. Бросьте, К. Уоррен, взгляните на реальную программу амнистии.
Binbaşı Warren bizi buldu ve gözü açmamız için bize bir verici verdi. Майор Уоррен нашел нас и одолжил нам передатчик, чтобы открыть диафрагму.
13 Ağustos 2011'de Haven Garner Warren isimli ikinci kızını dünyaya getirmiştir. 13 августа 2011 года у пары родилась вторая дочь - Хэвен Гарнер Уоррен.
Hodgins, Cam ve Bayan Warren şimdi o sokaktalar. Ходжинс, Кэм и мисс Уоррен уже у ресторана.
Ve 7 Haziran 2008 tarihinde çiftin kız çocukları Honor Marie Warren dünyaya gelmiştir. 7 июня 2008 года у Джессики родилась дочь, названная Онор Мари Уоррен (, от - честь).
Senaryoyu yeniden yazan Warren Skaaren, Charles McKeown ve Jonathan Gems'in katkıları filmin son jeneriğinde belirtilmedi. Заканчивали сценарий Уоррен Скаарен, Чарльз МакКаун и Джонатан Гемс, хотя их имена не были указаны в титрах.
Jonathan Gems, Warren Skaaren ve Charles McKeown çekimler sırasında senaryoyu tekrar yazdı. Джонатан Гем, Уоррен Скаанер и Чарльз МакКаун переписывали сценарий уже во время съёмок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!