Примеры употребления "Vali" в турецком с переводом "губернатора"

<>
Seçmenleri fikrini değiştiren en önemli olay Vali Grant'in eşinin karıştığı iddia edilen evlilik dışı ilişki oldu. Решающим фактором, повлиявшим на сердца избирателей, стали обвинения жены губернатора в связи на стороне.
Vali için politik kuralları gözden geçiriyorduk, işler karıştı. Мы проверяли политические нормы для губернатора, все запутано.
Arkası sağlam, akıllı bir petrol ve benzin delegesi vali konağında uyuyor olabilirdi. Умный член нефтегазовой комиссии с правильными сторонниками мог бы спать в особняке губернатора.
Bu görevlerden sonra 25 Ekim 1918 tarihinde Aydın Vali Yardımcılığı görevine atandı. Получил должность заместителя губернатора вилайета Айдын 25 октября 1918 года.
Sizin ekonomik planınızla Vali Reston'ın ekonomik planı arasında ne fark var? Объясните нам разницу в вашем экономическом плане и плане губернатора Рестона.
Eski vali Sarah Palin'in geçen yıl Ulusal Tüfek Birliğine yaptığı konuşmaydı. Это прошлогоднее обращение к Национальной Стрелковой Ассоциации бывшего губернатора Сары Пэйлин.
Vali Conway'in, İstihbarat Teşkilatı'na müdahale ettiğini iddia eden Wall Street Telegraph makalesi hakkında yorum yapacak mısınız? Вы прокомментируете статью "Уолл-стрит телеграф" о возможном вмешательстве губернатора Конуэя в работу спецкомиссии по разведке?
Jack, Tracy'ye Vali Dunston'u oynaması için izin vermeliyim. Джек, я должна разрешить Трейси сыграть Губернатора Данстона.
Moliga, 2012 vali seçimlerinde Amerikan Samoası Valisi için aday oldu ve seçimi kazandı. Eğitimi. Молига был выдвинут кандидатом на должность губернатора Американского Самоа в 2012 году и выиграл выборы.
1366'da, Simeon Uroš'un kontrolü altında kalan son önemli kale Yanya'daki vatandaşları, kendisine Arnavut klanlarının baskınlarından korunabilmek bir vali ataması için bir dilekçe gönderdi. В 1366 году горожане Янины, последнего крупного владения Симеона, выслали ему петицию, в которой просили о назначении губернатора, способного защищать их от албанцев.
Son mezardaki isim plakası mezarın vali Pehr Adam Stromberg'un aile mezarı olduğunu ortaya çıkardı. В последней могиле была найдена табличка, сообщавшая, что здесь захоронена семья губернатора Пера Адама Стромберга.
23 Şubat'ta Stamboli, aralarında vali, kadı, Yunan başpiskopos ve Avrupa konsoloslarının bulunduğu ileri gelenler önünde tekrar sorgulanıp işkenceye maruz kaldı. 23 февраля он был вновь подвергнут допросу и пыткам, на этот раз в присутствии высокопоставленных должностных лиц, включая губернатора, кади, греческого архиепископа и европейских консулов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!