Примеры употребления "Uyuyan" в турецком

<>
Yukarıda uyuyan karın ise yüksek bir sigorta poliçesinden yüklü miktarda para alacak. Yanlış mıyım? Твоей жене, которая спит наверху, достанутся щедрые выплаты по страховке, так?
Uyuyan bir Rus bilgi kaynağı benimle buluşmak için Londra'ya geliyor. Русский спящий агент прибыл в Лондон для встречи со мной.
Bir sonraki gece uyuyan hastalığı akrabalarına bulaştırmak için geri döndüler. На следующую ночь они вернулись, заразив своих спящих родственников.
"Uyuyan Çingene" () Fransız ressam Henri Rousseau'nun 1897 yılında yaptığı tablo. "Спящая цыганка" () - картина французского художника-примитивиста Анри Руссо, написанная в 1897 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!