Примеры употребления "Tuhaf" в турецком с переводом "странное"

<>
Bir kasaba için tuhaf bir isim, değil mi? Какое-то странное название для города, тебе не кажется?
Eski dava dosyalarında tuhaf bir şey dikkatimi çekti. Я заметил кое-что странное в материалах старого дела.
Pekala, benim yaptığım en tuhaf yer galiba New York Şehir Kütüphanesinin. katındaki bayanlar tuvaleti. Так, моё самое странное место было женский туалет на втором этаже Нью-йоркской публичной библиотеки.
Sürekli böyle tuhaf şeyler söylüyor, aga. Он всегда говорит что-то странное, чувак.
Bu yer çok tuhaf, Mandira. Это очень странное место, Мандира.
Her birkaç ayda bir şu tuhaf cilt problemini yaşıyorum. На коже раз в несколько месяцев появляется что-то странное.
Tuhaf etleri, komik müzikleri, pirinç düşkünlükleri. Странное мясо, забавная музыка, много риса.
Rutin bakım taraması yapıyordum ve arşivlerimizde tuhaf bir şey buldum. Я проводил обычные техработы и нашел кое-что странное в архивах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!