Примеры употребления "Tabi" в турецком

<>
Sör Andrew, iki yıl sonra emekli oluyor tabi ki. Конечно, через года сэр Эндрю должен уйти на пенсию.
Tabi tabi, o halde neden bunu polise anlatmadın? Да? Тогда почему ты не рассказал это полиции?
Tabi, bu arada silahı manyetize etmeye ve iyi manyetize edilmiş parçacıklarla bombardıman etmeye karar vermiştim. Конечно. Сейчас же, однако, я решил намагнитить револьвер и атаковать его положительно намагниченными частицами.
Tabi, istiyorsa onu da alabilir. Ну, пусть и её забирает.
Hayır, hayır o tür yetişkinler değil, birde o teori var tabi. Нет, не такого рода взрослых игр, хотя, бывают и подобные.
Tabi en iyi ip ucumuz kesişen yoldaki şeytan. Конечно, Демон перекрестка - наш лучший след.
Tabi annem, babam ve ağabeyim de gelecek, değil mi? И я предполагаю мои родители и мой брат тоже, Да?
Elbette vururum, tabi tekrar hamile kaldınsa, o başka, sürtük. О, конечно смогу, пока ты снова не залетела, шлюха.
Tabi, çık yukarı. Fakat çok uzun süre kalma gerçekten dinlenmeye ihtiyacı var, anlaştık mı? Да, поднимайся, но только не надолго, потому что ей необходим отдых, хорошо?
Evet, tabi, bütün casuslar iyi insanlardır. Да, конечно, все шпионы очень хорошие.
Tabi ki bir kaç dakikam var, nasıl olsa karım kürtaj oluyor. Да, у меня есть пара минут, моей жене делают аборт.
Lady Lola yeni şatosunu ziyaret edecek tabi ki. Конечно, Леди Лола посетит свой новый замок.
Tabi, tabi, ama sona ermedi, değil mi Neil? Да, да, но это еще не закончилось, Нил.
Tabi, ne demek, sana ayakkabı da alırım. Конечно, да, я куплю тебе туфли тоже.
Ah, tabi, çünkü ben sadece bir çocuğum. Ах, да, потому что я просто ребенок.
Evet, diğer arkadaşları da yardım etti tabi ki ama Bayan Campion'ın küçük çocuklarla arası yoktur. Да. Конечно, его друзья пытались помочь, но мисс Кемпион не умела обращаться с детьми.
Sonra tabi ki annem ve babamın beni durdurması gerekti. Потом маме с папой пришлось меня остановить, конечно.
Sam? Tabi, Dürüstlük, Gerçekten Nick'in özür dilemesini istiyorum, Jess'i öptüğü için. Конечно, Честность, я честно хочу, чтобы Ник извинился за поцелуй с Джесс.
Tabi, ama o Grayson Global'ın en büyük rakiplerinden biri değil mi? Конечно, но разве он не один из крупнейших конкурентов Грейсон Глобал?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!