Примеры употребления "Sana yetişirim" в турецком

<>
Sana yetişirim şimdi tamam mı? Я тебя догоню, ладно?
"Ben sana yetişirim." вас догоню".
Devam et Sana yetişirim. Иди вперед. Я догоню.
Sana on beş dakika içinde yetişirim. Я догоню тебя где-нибудь минут через.
Afgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır. Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену
Siz sahile dönün. Ben size er ya da geç yetişirim. Идите к пляжу, рано или поздно я вас догоню.
Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan! Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись!
Siz önden gidin. Ben yetişirim. Езжайте вы, я потом.
Belki şöyle bir cümleyi: "Sana âşık olmaktan başka yapacağım daha iyi bir şey olmadığını düşünüyorsun." Например, что - то вроде: "Думаешь, мне больше нечем заняться, кроме как быть в тебя влюбленной?".
Ben size sonra yetişirim! Я догоню вас позже.
Sana bir şeyler öğretir. Они тебя многому учат.
Devam edin, ben size yetişirim. Парни, спускайтесь, я догоню.
Sana bir şans sunuyorum. Я предлагаю тебе выбор.
Ben sana sonra yetişirim. Я ненадолго. Увидимся позже.
Evet, ama ayrıca yüzünü tedavi ettirdim ve sana bir çıkış imkânı sundum. Да, а еще я подлатал тебе лицо, и дал возможность выбраться.
Siz gidin ben yetişirim. Я догоню вас ребята.
Sana güç veren çığlık değil. Силу тебе даёт не крик.
Siz gidin, Doktor. Ben yetişirim. Идите Доктор, я вас догоню.
Bütün bunları kim anlattı sana? Кто тебе всё это рассказал?
Sana şaka yapmışlar, Zig. Они тебя сделали, Зиг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!