Примеры употребления "Saint Louis" в турецком

<>
Mayıs 2010'da Saint Louis Athletica ligden çekildi ve Solo, St. В мае 2010 года "Сент-Луис Атлетика" прекратил своё существование, и Хоуп перешла в другой клуб WPS, "Атланта Бит".
16 Eylül 2008'de Amerikan Ligi WPS takımı Saint Louis Athletica tarafından draft edilen üç oyuncudan biri oldu. В сентябре 2008 года Соло была выбрана на драфте новой американской профессиональной женской лиги WPS клубом "Сент-Луис Атлетика".
Savaştan sonra ABD'ye iltica etti ve 1948'den 1967'ye kadar Saint Louis Üniversitesi'nde siyâset bilimi dersleri verdi. После Второй мировой войны Шушниг эмигрировал в США, где преподавал политологию в Сент-Луисском университете с 1948 по 1967 год.
Saint Louis County, Minnesota Сент-Луис (округ, Миннесота)
Louis, nasıl gidiyor? Луи, как дела?
Bay Ennis, Saint Gerard hastanesine hoş geldiniz. Мистер Эннис, добро пожаловать в Сент Джерард.
Louis, Fransa ile yapacağım anlaşma karşılığında ona toprak vaat etmiş. Луи пообещал ему территории в обмен на мой союз с Францией.
Bu, Saint Madeline'in kendi sözleşmesi. У обители Святой Маделин свои условия.
Louis, neler oluyor? Луи, что происходит?
Lütfen, lütfen, Grace. Dizlerimin üstüne çöküp Saint Bernard gibi yalvaracağım. Я упаду на колени, и буду умолять тебя как Святой Бернард.
Joe Louis o adamı parçalara ayıracak! Джо Луис его на куски разорвет.
Beni çalıp Saint Bart's'a mı götürecektin? Хотите забрать меня на Сент Барт?
Louis, Jessica'ya hiç söylememiş. Луис ничего не сказал Джессике.
Saint Danny'i biliyor musun? Вы знаете Сэйнт Денис?
Louis, bunu daha önce konuşmuştuk. Луис, мы же проходили это.
Saint Matilda geniş ailelerin koruyucu azizidir. Святая Матильда - покровительница больших семей.
Louis Palo, Las Vegas'da bir otoparkta öldürüldü. Луи Пало был убит на стоянке в Лас-Вегасе.
Saint Vincent Hastanesi genç personelinin Noel partisi. Рождественская вечеринка рядового персонала больницы Святого Винсента.
Amsterdam'daki daireden çıkıp, Kalacak başka yer bulun, Louis. Убирайтесь из квартиры в Амстердаме, и быстро, Луи.
Saint Peter Kilisesi'ni savunmasız mı bırakayım? Оставить церковь Святого Петра без защитников?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!