Примеры употребления "Parkı" в турецком с переводом "парка"

<>
Переводы: все16 парк10 парка5 парке1
Tarihi. Mimar Bertel Jung ilk kez bir merkez parkı yapılması önerisini 1911'de ortaya attı. Архитектор Бертель Юнг впервые предложил идею создания центрального парка в Хельсинки в 1911 году.
Tabii ve kültürel miras. Şor Milli parkı bölgesinde 25 anıt içinde en sık konuğun geldiği 6 yerler şöyledir: На территории Шорского национального парка находятся 25 памятников природы, из них 6 наиболее доступны и посещаемы:
Robot tema parkı için sembol olarak bunun gibi bir şey kullansak nasıl olur? Что, если в качестве эмблемы парка роботов выбрать что-то в этом духе?
Affedersiniz bayım, bu rıhtım New York Şehri parkı dahilindedir. Извините, сэр, этот причал является частью нью-йоркского парка.
Ağustos ortalarına dek sürecek olan Langtang Ulusal Parkı'ndaki bu sınırlama süreci, kızıl pandaların çiftleşebilmesi için huzurlu bir ortam oluşturacak. Временное закрытие национального парка Лангтанг до середины августа обеспечит красным пандам мирную окружающую среду для спаривания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!