Примеры употребления "Parça" в турецком с переводом "кусок"

<>
Katil koluna pitbull gibi yapışıp etinden parça koparmaya çalışmış. Убийца вцепился как питбуль, пытаясь оторвать кусок плоти.
Ve şimdi, kayıp parça ait olduğu yere döndü. И вот он.. недостающий кусок на своём месте.
Ben sadece bir parça peynir değilim, Amy.. Я не просто какой-нибудь кусок тофу, Эми.
Hayır, herkes kekten bir parça alır. Нет, просто каждый получает кусок пирога.
Sadece iki lağım faresi bir parça pizza için savaşıyor. Только как две канализационные крысы сражаются за кусок пиццы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!