Примеры употребления "Oksijen" в турецком

<>
Ne yani birkaç zengine yağ çekeceğim diye beynime oksijen gitmesini mi engelleyeyim? И перекрыть доступ кислорода к мозгу просто, чтобы подлизаться к богачам?
Karbon, oksijen, silisyum ve demiri... Углерод и кислород, кремний и железо.
Ama ben, oksijen alanını buradan idare edebilirim. Ayrı atmosfer boşlukları yaratabilirim. Но отсюда я могу управлять кислородным полем, создавать отдельные участки атмосферы.
Oksijen seviyesi çok hızlı artıyor! Уровень кислорода растет слишком быстро!
Kasklarınızın sağlamda ve oksijen seviyenizin % olduğundan emin olun. Удостоверьтесь в закреплении шлемов и выставите кислород на%.
Günlük raporlar, oksijen tüketim kayıtları, geri dönüşüm rakamları. Дневные рапорты, отчеты о потреблении кислорода, графики переработки.
Zamanı, oksijen ve yiyecek gibi bir kaynak olarak görmeliyiz. Время для нас такой же ресурс как кислород или пища.
Daha fazla oksijen verin ona, bize canlı lazım! Дайте ей больше кислорода, она нужна нам живой!
Bu yüzden koruyucu kıyafetler sürekli üzerinizde olacak. Sadece açık alanlarda oksijen tüpünün bitmemesi için maskelerinizi çıkartabilirsiniz. Поэтому необходимы костюмы спецзащиты, а на открытых пространствах можно снимать маски, чтобы сэкономить кислород.
Binbaşı Carter, az oksijen kaldı. Майор Картер, осталось мало кислорода.
7 hidrojen, 5 karbon, 0 nitrojen, 1 oksijen ve 0 fosfor atomu. 7 атомов водорода, 5 углерода, 0 азота, 1 кислорода, 0 фосфора.
Etkilenen sulardaki oksijen oranı yüzde la arası azalarak, bütün hayvan ve bitki yaşamını öldürür. Содержание кислорода в отравленных водах уменьшится на%. Погибнут и растения, и животные.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!