Примеры употребления "Michael" в турецком с переводом "майкла"

<>
1989 yılında yayınlanan 2300 Jackson Street adlı albüm Michael ve Marlon olmadan kaydedildi. Альбом 1989 года "2300 Jackson Street" был записан без Майкла и Марлона, тем не менее их имена значились в трек-листе.
O Michael Corleone çakmasının bu orospu çocuğuna karşı kazanabilmesi için bana ihtiyacı var. И я нужен этому поганому двойнику Майкла Корлеоне чтобы выиграть, черт возьми.
Picasso ile Michael Jordan'ın karışımı gibiyim adeta. Я будто смесь Пикассо и Майкла Джордана.
21 Haziran 2003 tarihinde yetişkin film yönetmeni Michael Raven ile evlendi. 21 июня 2003 года Энн вышла замуж за порнорежиссёра Майкла Равена, но в скором времени они расстались.
Motor, David Michael Tyler adına kayıtlı. Мотоцикл зарегистрирован на имя Дэвида Майкла Тайлера.
Michael üç senedir New York Times en çok satanlar listesinde, biliyor muydun? Знаешь, бестселлер Майкла держался в рейтинге Нью Йорк Таймс три года подряд.
Evet, ben Charles Miner Michael Scott ile görüşecektim. Я Чарльз Майнер, мне надо увидеть Майкла Скотта.
Amelia, onun Michael McAra'nın ölümünden ötürü çok üzüldüğünü söyledi. Амелия сказала, что он очень расстроен смертью Майкла Мак-Ары.
Buraya Michael Newbury cinayeti hakkında size yardımcı olmak için geldik. Мы здесь, чтобы помочь с расследованием убийства Майкла Ньюбери.
Xscape, Amerikalı sanatçı Michael Jackson'ın ölümünden sonra yayınlanan bir albümüdür. 13 Mayıs 2014'te Epic Records etiketiyle yayınlandı. Xscape - двенадцатый студийный альбом Майкла Джексона выпущенный 13 мая 2014 года.
Michael Jackson'ın olduğu Billie Jean klibini hatırlıyor musun? Помнишь клип "Билли Джин" Майкла Джексона?
Maalesef, Michael oğlunun kötü bir gaz pedalı olan bir araba sürmesine izin vererek yanlış bir karar veriyordu. К сожалению, решение Майкла позволить сыну вести машину с более чувствительной педалью газа было не лучшим решением.
"Love Never Felt So Good", Amerikalı sanatçı Michael Jackson tarafından seslendirilen bir şarkı. "Love Never Felt So Good" - песня американского музыканта Майкла Джексона из его второго посмертного студийного альбома "Xscape".
Michael Gough'un Hammer Film Yapımcılık ile olan çeşitli işlerine hayran olan Burton, onu Alfred Pennyworth rolüy ile kadroya dahil etti. Бёртон являлся поклонником Майкла Гофа, который снимался в различных фильмах студии Hammer Film Productions, поэтому он предложил ему роль Альфреда Пенниуорта, дворецкого Брюса Уэйна.
"Off the Wall", pop müzik sanatçısı Michael Jackson'ın beşinci stüdyo albümüdür. Off the Wall () - пятый студийный альбом Майкла Джексона, и первый, принёсший музыканту всемирную известность.
2002 yılı "Road to Perdition" filmindeki Michael Sullivan Jr rolünü oynamak için iki bin aday arasından seçildi. 2003 yılında "7th Heaven" dizisinde Martin Brewer karakterini canlandırmaya başladı. Благодаря исполнению роли Майкла Салливана-Младшего в фильме "Проклятый путь" Хеклин получил роль Мартина Брюера в сериале "Седьмое небо" в 2003 году.
HIStory on Film, Volume II, 1997 yılında Sony Music Video Enterprises tarafından piyasaya sürülen bir Michael Jackson koleksiyon albümüdür. HIStory on Film, Volume II - это коллекция музыкального видео к альбому Майкла Джексона HIStory выпущенная Sony Music Video Enterprises в 1997 году. Первый диск:
Ve nihayet George Michael ve Ann'in Hristiyan müzik yakma şenliği başlamıştı. И наконец, начался христианский костер музыки Джорджа Майкла и Энн.
Bu alanda sonradan isim yapmış diğer araştırmacılardan psikiyatr Bruce Greyson, psikolog Kenneth Ring ve kardiyolog Michael Sabom ölüm-ötesi deneyimi araştırmalarını akademik ortama taşımışlardır. Позже исследователи, такие как психиатр Брюс Грейсон, психолог Кеннет Ринг, и кардиолог Майкла Сабом, ввели изучение предсмертного опыта в академическую науку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!