Примеры употребления "Kralın" в турецком с переводом "короля"

<>
Senin sözüne karşılık Morgana'nın sözü olur, ki o kralın kızı. Получится - твои слова против её, а она дочь короля.
Bu saçmalıklar Kralın fermanıdır. Onun tarafından imzalanmış bir kopyası burada. Это - приказ короля, вот копия, подписанная им.
Sebestian, gelecek kralın nişanlısıyla kaçtı. Себастьян сбежал с невестой будущего короля.
Kralın yanında hakkın olan yeri almanın zamanı geldi Yüzbaşı. Пора вам занять соответсвующее место возле короля, капитан.
Kralın amcası ve en güvendiği akıl hocası, Lord Agravaine. Дядя короля, боле чем надежный источник, лорд Агравейн.
Şeref konuğu daima Kralın sağ tarafında oturur. Почетные гости всегда сидят справа от короля.
Ne atasözü ne de kralın emri bugün beni koruluktan uzak tutabilir. Даже приказ короля не смог бы удержать меня от прогулки сегодня.
Buraya, kralın emriyle kaleyi geri almak için geldim. Я здесь по приказу короля, чтобы вернуть замок.
Lord Eddard Stark seni Kralın Sağ Kolu ilan ediyorum. Лорд Эддард Старк, я назначаю тебя Десницей Короля.
Markham, kralın kötü hareketlerinin sayısız ve korkunç zulümleri olduğu hâlde nihayet kahraman olarak öldüğünü ekledi. Маркем добавил, что, хотя злодеяния короля были ужасны, жестокость неимоверна, но умер он, как герой.
Arthur'un, Ismere'e gitmesinden önceki gece, Kralın gizli konseyinin toplantısı vardı. В ночь перед отъездом Артура в Ишмир состоялось заседание тайного совета короля.
Sence insanlar Prens Joey için ne düşünür? Kralın geri zekalı ama iyi niyetli kuzeni? Как ты думаешь, понравится людям Принц Джоуи, слабоумный, но добродушный кузен короля?
Vali Feron Kralın adına Hollanda'dan, iki milyon livre borç almış. Губернатор Ферон занял два миллиона ливров у голландца от имени короля.
Kral, İngiliz konsolosunu ve heyetini ele geçirip zindana atarak bu saygısızlığa tepki göstermiş ve güya kralın annesinin onurunu kırmış olan misyonerin yakalanıp kamçılanmasını emretmiştir. Король же в ответ заключил в тюрьму всех служащих британского консульства и приказал арестовать и подвергнуть бичеванию британского миссионера, который якобы оскорбил мать короля.
Macaristan Kralı II. Géza'nın 31 Mayıs 1162 tarihinde ölümünden sonra, İmparator I. Manuil, Macaristan'a karşı merhum kralın oğlu Maria'nın kocası Stefen'a tacı verebilmek için bir sefer düzenledi. После смерти Гезы II 31 мая 1162 года император Мануил I подготовил кампанию против Венгрии, чтобы возвести на престол Иштвана, сместив сына умершего Гезы II - короля Иштвана III.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!