Примеры употребления "Konuşacak" в турецком с переводом "поговорить"

<>
Konuşacak için zaman ayarlayabilir miyiz, belki provadan sonra? Мы можем найти время поговорить, может после репетиции?
Tara geçirdiği şok hakkında konuşacak ve size bazı sorular soracak. Тара хочет поговорить о влиянии этого события и задать вопросы.
Merhaba. Ben yaramaz bir hemşireyim, ve gerçekten konuşacak birilerini arıyorum. Привет, я азартная медсестра и очень хочу с кем-нибудь поговорить.
Ve - Bu vesileyle Kevin Durant sizinle matematik hakkında konuşacak. И - вот почему Кевин Дюрант пришел поговорить о математике.
Onların ailesi, arkadaşları, akrabaları, konuşacak en iyi arkadaşları yok mu? У них не было родителей, лучших друзей или родственников, чтобы поговорить?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!