Примеры употребления "Kaynak" в турецком с переводом "ресурсов"

<>
Bu bir kaynak sorunu. Teşhis sorunu değil. Это проблема ресурсов, а не диагностики.
Büyük Ortaklar senin için çok zaman ve kaynak harcadı. Старшие партнеры израсходовали на тебя много времени и ресурсов.
Sayın komiser yardımcısı, kaynak sayınızdaki azalmalarla bu seri katili bulmanız aşırı zor olmaz mı? Помощник, но ведь поимка серийного убийцы очень непростое дело даже при наличии всех ресурсов?
Yönetici, alan adları ve / veya istemcilere kaynak tahsisinde rol oynayan etkenleri önceden saptayan istemci ve site şablonları yaratabilir. Администратор может добавлять шаблоны для клиентов и сайтов, которые предопределяют параметры выделения ресурсов для доменов и / или клиентов.
Şirket Microsoft Dynamics NAViçin kurumsal kaynak planlaması yazılımı geliştiriyordu. Daha sonra Microsoft Business Solutions ile entegre edildi. Microsoft Dynamics olarak yeniden adlandırıldı. Компания, которая разработала технологию для программного обеспечения для планирования ресурсов предприятия Microsoft Dynamics NAV, была интегрирован в Microsoft в качестве нового подразделения под названием Microsoft Business Solutions, позже переименована в Microsoft Dynamics.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!