Примеры употребления "Karanlık" в турецком с переводом "темным"

<>
Hem ayrıca Karanlık Varlık'ların beynini yakmasını da önler. Да, еще это не даст Темным сжечь твой мозг.
Karanlık ve dar bir çıkışın içinden bu kan ve yara dolu dünyaya. Выходит тёмным и тернистым путем в этот мир, полный кровоточащих ран.
Genç bir adama, karanlık zamandan hemen önce. Молодой мужчина, как раз перед тёмным временем.
Bu olay bana fazlasıyla karanlık gözüküyor. Это дело мне кажется довольно тёмным.
Dünya karanlık olabilir, Mary, belki de belirsiz, hatta zalim. Мир может быть темным, Мария, и неопределенным, и коварным.
Daha olası bir sonuç için, ay gökyüzünde alçak bir noktada (42 dereceden az, tercihen daha düşük) ve gece olabildiğince karanlık olmalıdır. Для появления лунной радуги (кроме тех, что вызваны водопадом) луна должна находиться невысоко в небе (меньше чем 42 градуса и желательно ещё ниже) и небо должно быть тёмным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!