Примеры употребления "Karşınızda" в турецком

<>
Şu an sizin karşınızda olmam da, planının bir parçası. Я, сейчас стоящий перед вами, тоже часть плана.
Bayanlar ve baylar, karşınızda Susan Mayer. Леди и джентльмены, поприветствуем Сюзан Майер.
Karşınızda Dedikoducu Kız! Manhattan elitlerinin skandallarla dolu hayatlarıyla ilgili tek önemli kaynağınız. С вами Сплетница - ваш единственный источник сплетен из скандальной жизни Манхэттенской элиты.
Karşınızda profesörün en eski arkadaşı, gülünç, kokuşmuş ıstakoz! Так вот самый старый друг профессора - неуклюжий вонючий лобстер!
Hanımlar, karşınızda bir sonraki belediye başkanımız Bay Edward Bader. Дамы, представляю вашему вниманию нашего будущего мэра Эдварда Бейдера.
Bugün karşınızda, insanlık adına bir elçi olarak duruyorum. Сегодня я предстаю перед вами в качестве посла человечества.
ve şimdi, karşınızda, ispanyolca sı "Señor No-Fun" olan Krusty the Clown! А теперь, поприветствуем человека которого испанцы нарекли "Сеньор Несмешной" - Клоун Красти!
Aynen. Bayan iş arkadaşınız karşınızda duruyorsa "güzel pantolon", kabul edilebilir. Если женщина-коллега стоит перед вами, то допустимо сказать "красивые брюки".
Karşınızda duran şey, İsviçre boyunca saat kulelerini senkronize etmeyi amaçlayan bir cihaz. Вот перед вами устройство, предназначенное для синхронизации башенных часов по всей Швейцарии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!