Примеры употребления "Kabile" в турецком

<>
Papua Yeni Gine'de buna benzer bir kabile üzerinde çalışmıştım. Я изучала похожее племя в Папуа - Новая Гвинея.
Bazen, biz, bireyler için kötü olan kararları almak zorundayız, ama kabile için iyi. Иногда мы должны принимать решение которое плохо для отдельных людей, но хорошо для всего племени.
Yine bir kabile liderinin isyanını bastırmak için tutuldum. Меня наняли для подавления восстания еще одного вождя.
Çoktan unutulmuş nedenler yüzünden, iki güçlü savaşçı kabile savaşa tutuştu. Yarattıkları cehennem hepsini birden yuttu. По причинам, давно забытым, между двумя племенами началась война, огонь которой спалил всё.
Ama bu durumdan daha iyi arkadaşlar ve bir kabile olarak kurtulacağız. Но мы выйдем из этой ситуации более близкими друзьями и племенем.
Bunu yine yaparsan, seçmenler yine senin bizim kabile polisleri ile bir kan davası olduğunu düşünür. Сделаешь это снова, голосующие могут подумать, что у тебя какая-то вендетта против полиции племени.
Bütün kabile, bir kişinin topladığından daha çok meyve toplar. Всё племя может собрать больше фруктов, чем один человек.
Birlikte, Işık Tanrıları'nın adına yeni bir kabile oluşturacğız! Вместе мы создадим новое племя во имя Богов Света!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!