Примеры употребления "Haziran" в турецком с переводом "июля"

<>
Simon Newcomb (12 mart 1835 - 11 Haziran 1909), Kanadalı-Amerikan astronom ve matematikçi. Ньюкомб,; 12 марта 1835, Уоллес, Новая Шотландия - 11 июля 1909, Вашингтон) - американский, и канадского происхождения.
23 Haziran 1866 Palmi, Reggio Calabria ili, İtalya - ö. Франческо Чилеа родился 23 июля 1866 года в городе Пальми (Palmi), провинция Реджо-ди-Калабрия в семье адвоката.
Anna Maria Mozart 3 Haziran 1778'de de oğlu ile Paris'te bir turne sırasında ateşi çıkıp ölmüştür. Анна Мария умерла от лихорадки 3 июля 1778 года, во время тура в Париж со своим сыном.
Arthur Seyß-Inquart (22 Haziran 1892, Stannern - 16 Ekim 1946, Nürnberg) Avusturyalı nasyonal sosyalist siyasetçi. Артур Зейсс-Инкварт (, 22 июля 1892, Стонаржов, Моравия, Австро-Венгрия - 16 октября 1946, Нюрнберг, Американская зона оккупации Германии) - австрийский и немецкий политик и юрист.
Robert Wiene (27 Nisan 1873, Breslau - 16 Haziran 1938, Paris) Alman sessiz sinemasında bir yönetmendi. Роберт Вине (, 27 апреля 1873, Бреслау - 17 июля 1938, Париж) - немецкий кинорежиссёр, один из зачинателей киноэкспрессионизма.
Thomas Ryan ya da sahne adıyla Evan Stone (18 Haziran 1964, Dallas), Amerikalı pornografik film oyuncusu. Эван Стоун (, настоящее имя - Томас Райан,; родился 18 июля 1964 года, Техас, США) - американский порноактер и режиссёр.
26 Haziran 2012'de grup ilk akustik EP'si If You Were Movie, This Would Be Your Soundtrack'ı yayınladı. 26 июля 2012 года, Sleeping With Sirens выпустили первый акустический мини-альбом "If You Were a Movie, This Would Be Your Soundtrack".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!