Примеры употребления "Hata" в турецком с переводом "ошибка"

<>
Aştık. Ancak görünen o ki bu laboratuvarın yaptığı tek hata o değilmiş. Забыли, но очевидно, это не единственная ошибка в этой лаборатории.
Kocaman, aptal ve acemice bir hata yaptın, papi. Это большая, тупая, невежественная ошибка новичка, папочка.
Bayan Stein, inanın, gerçek hata yapılmış. Мисс Штайн, поверьте, это настоящая ошибка.
Yapılan tek hata, kendi davanızı korumak için bir suçu yok etmeye çalışmanızdı. Единственная ошибка - это попытка скрыть преступление, что бы защитить своё расследование.
En zor geleni de ne biliyor musun tüm hayatım kocaman bir hata değilmiş gibi davranmak. Понимаете, как это сложно, притворяться всю свою жизнь. Это все одна огромная ошибка.
Belki bu hata bir hata değildir, belki de daha yüksek bir teknolojik evrimdir. Может, это была вовсе не ошибка, а это была высшая технологическая эволюция.
Çünkü eğer bu yolculuğu bir hiç için yapmışsak, ölümcül bir hata yapmış olursun. Но если мы проделали этот путь просто так, это будет твоя смертельная ошибка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!