Примеры употребления "Haftanın" в турецком

<>
Bu haftanın ikinci en büyük skandalı! Это второй самый громкий скандал недели.
her haftanın sonunda elimde olacak, anapara artı faizi ödeyene kadar. долларов каждую неделю, пока не выплатите весь долг с процентами.
Bu haftanın ne kadar önemli olduğunu biliyordun. Ты знаешь, насколько важна эта неделя.
Ton balıklı ve peynirli kumpir sadece bu haftanın özel ürünüydü. Хлеб с тунцом и сыром был особым блюдом этой недели.
Pekala, haftanın pisliği, Jonah Whitman. Итак, подонок недели, Джона Уитман.
Hesabın bana kalan yarısı dolarsa haftanın geri kalanında nasıl yemek yiyeceğimi hesaplıyordum. Как мне купить еды на оставшуюся неделю, если придется заплатить $.
Bugün sadece haftanın sonu değil, yaz stajının da sonu. Сегодня заканчивается не только неделя, но и летняя стажировка.
İki haftanın en iyi koşusunu. - Bana iyi motivasyon oluyorsun. Пробежал мою лучшую дистанцию за две недели, ты хорошая мотивация.
Her kim bir hafta boyunca, her gün kırmızı çiçek alırsa gelecek haftanın sınıf başkanı o olacak. Тот, кто получит пять цветков каждый день всю неделю, на следующей неделе будет старостой группы.
Geçen haftanın acısı geçen yılın, on yıl öncesinin. Боль прошлой недели, прошлого года, прошлых лет.
Anne, haftanın geri kalanını geçirmek için Fisher Adası'na gitti müteahhidin canına okuyacak. Энн до конца недели уехала на остров Фишерс, чтобы помучить нашего подрядчика.
hayır janko seninle ilgili bir şey yok haftanın geri kalanını Kara Walsh ile çalışmak istedim. Нет, ничего такого, Дженко. Я просто до конца недели поработаю с Карой Уолш.
Biliyorum. Geçen haftanın girişlerini daktilo ediyorum Betty'ye güveç getiriyorum ve fotokopi makinesini tamir ettiriyorum. Знаю, печатаю приемы прошлой недели, отношу запеканку Бетти и починю копировальную машину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!