Примеры употребления "Grup" в турецком с переводом "группу"

<>
dakika önce radarda ufak bir grup yakaladık. минут назад наши радары засекли маленькую группу.
Yürüttüğüm bir grup var. Haftada bir kaç kez. Я веду одну группу пару раз в неделю.
Fat Wreck Chords (2000-2004). Grup 2000 yılında Vans Warped Tour'a davet edildi. В 2000 году группу приглашают принять участие в "Vans Warped Tour".
Amaç bir grup olağanüstü kişiyi bir araya getirip daha fazlası olabiliyorlar mı, görmekti. Идея - собрать группу необыкновенных людей, чтобы вместе они могли стать чем-то большим.
Ban Chon'un dışında beklemesi için bir grup asker getirin! Peki. Emrettiğiniz gibi yapacağım. Возьмите группу солдат и ждите на выходе из Бан Чона! как Вы приказали.
1996'da Tutunick, DJ Grynch ile Nation of Fear adlı yeni bir grup kurdu. В 1996 году Брайан вместе с неким DJ Grynch создали группу Nation of Fear.
1981 "in başlarında Fripp ve Bruford adı" Discipline "olan yeni bir grup kurmayı planlamaya başladılar. В начале 1981 года Фрипп и Бруфорд задумали образовать новую группу, которую планировали назвать Discipline.
Şubat 2016'da Park Jang-hyun, "Already Winter" adlı parça için Huh Gak ile çalışmıştır. Şirketleri onları geleneksel ancak çok yönlü bir vokal grup olarak değerlendirmiştir. В феврале 2016 года Пак Чан Хён сотрудничал с Huh Gak в песне "Already Winter". Их лейбл описал их как разностороннюю традиционную вокальную группу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!