Примеры употребления "Global" в турецком

<>
Her zamanki gibi onlarin kaybi Grayson Global için bir kazançtir. И как всегда, их потеря - выгода Грейсон Глобал.
Fortune Global 500, en büyük gelire sahip, 500 kurumun sıralı listesidir. Fortune Global 500 - рейтинг 500 крупнейших мировых компаний, критерием составления которого служит выручка компании.
Global Sesler'de daha önceden yazıldığı üzere, Kırgızistan'daki kadın dernekleri kız - kaçırma geleneğine karşı son zamanlarda çok aktif durumda. Организации по защите прав женщин в Кыргызстане, как сообщалось в ранее Global Voices, недавно проявили особую активность в борьбе против обычая похищения невест.
2016 yılında, EU Business School çevrimiçi MBA global çevrimiçi sıralamada birinci sırada yer aldı. В 2016 году онлайновый курс MBA Бизнес-школы ЕУ занял первое место в глобальном онлайнвом рейтинге.
O ve ben birkaç sene önce global bir afeti önlemek için birlikte çalışmıştık. Мы с ней вместе предотвращали глобальную катастрофу несколько лет назад. Мы с ней...
Lütfen dikkat, Bayanlar ve Baylar Trans Global Havayolları Roma'ya gidecek olan numaralı uçuş saat'e kadar kalkamayacaktır. Внимание, внимание. Компания Транс Глобал приносит свои извинения. Рейс на Рим не сможет вылететь до часов.
Evet, elbette. Ama bence Trans Global en iyisi. Да, но Транс Глобал мне нравится больше всего!
Yine 2010 yılında Google, web tabanlı telekonferans ve diğer ilişkili hizmetleri sağlayan Norveç menşeli firma olan Global IP Solutions'ı satın aldı. Также, в 2010 году Google приобрела норвежскую компанию Global IP Solutions - разработчика сервиса веб-телеконференции.
Not: Bütün Kırgız bayan televizyon muhabirlerinin yaşamlarında en bir kez kaçırılma tecrübesi yaşadığı izlenimini verme riskine karşın (çünkü bu gerçek değil), Global Sesler gelecek hafta başka bir bayan televizyon muhabirinin boyalı basın tarafindan "sahte" olarak nitelenen kaçırılması üzerine izlenimler toplayacak. Рискуя создать ложное впечатление, что все представительницы слабого пола с кыргызского телевидения были хотя бы один раз в жизни похищены (хотя это не так), Global Voices приступит к сбору материалов о "ложных похищениях" отдельных телеведущих журналистами таблоидов.
Bu arada, kampüste MBA programı en üst katman Avrupa MBA sıralamasında bir parçasıydı ve yönetici MBA onu global listedeki ilk katman yaptı. В то же время программа МВА в кампусе вошла в число ведущих программ в европейском рейтинге MBA, а Executive MBA попала в группу лидеров в глобальном списке.
Tanı koymaları için sizi Global Dynamics'in ana bilgisayarına bağlayayım mı? Может соединить вас с главным компьютером Глобал Дайнемикс для диагностики?
Örneğin, Uluslararası Uzay İstasyonu, Mercury MESSENGER, 2001 Mars Odyssey ve Mars Global Surveyor, nikel-hidrojen pillerle donatılmıştır. Например, МКС, Messenger, Марс Одиссей, Mars Global Surveyor и MRO оборудованы никель-водородными аккумуляторами.
Grayson Global gibi bir şirketi yönetmek acımasız bir mizaç gerektirir ve ben... Управление такой компанией как Грейсон Глобал требует жесткой руки, и я...
Nokia 105 (2017). 17 Temmuz 2017'de, HMD Global Nokia Mobile'ın resmi Facebook sayfasında Nokia 105'in 2017 versiyonu duyuruldu. 17 июля 2017 года HMD Global анонсировала версию Nokia 105 2017 года на официальной странице Nokia Mobile в Facebook.
Grayson Global yine en tepede ve bizi o noktada tutmayı planlıyorum. Грейсон Глобал снова наверху, и там я намерен нас сохранить.
Global Metal Kanadalı antropolog Sam Dunn ve Scot McFadyen tarafından yönetilmiş, 2008 yapımı belgesel film. "Глоба ? льный Ме ? тал" (англ. "Global Metal", 2008 год) - документальный фильм, снятый канадским антропологом Сэмом Данном и Скотом МакФадьеном.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!