Примеры употребления "Güreş" в турецком

<>
1951 yılında yapılan Helsinki'deki Dünya Şampiyonası'nda sakatlanarak güreş sporunu bırakmıştır. В 1951 году на чемпионате мира по вольной борьбе остался шестым.
Bilim, matematik, profesyonel güreş, sanattan başka her şey. Наука, математика, профессиональная борьба, все, кроме искусства.
Henüz yeniyetme iken düzenli şekilde sambo, güreş, karate, boksla ilgileniyor, birkaç yarışmalara katılıyor. Уже будучи подростком всерьёз занимался самбо, борьбой, каратэ, боксом и даже выступал на некоторых соревнованиях.
1924 Avrupa Güreş Şampiyonası, Eylül'de, Almanya'nın Neunkirchen şehrinde düzenlenen Avrupa Güreş Şampiyonası etkinliğidir. Чемпионат Европы по борьбе 1924 года прошёл в городе Нойнкирхен (Германия).
Oyunlarda, atletizm, boks, bowls, güreş, kürek ve yüzme yüzme kategorilerine yer verildi. Включали в себя состязания по легкой атлетике, боксу, боулингу на траве, гребле, плаванию и борьбе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!