Примеры употребления "Görüşme" в турецком с переводом "встречу"

<>
Colson Vogler'i temasıyla bir görüşme ayarlamaya ve telsiz kullanmaya ikna etti. Так Колсон убедил Воглера устроить встречу с ними со скрытым микрофоном.
Alicia Florrick ile yüz yüze görüşme ayarla. Организуй мне личную встречу с Алисией Флоррик.
Genetik laboratuarında bir görüşme ayarlayalım o zaman. Тогда мы назначим встречу в генетической лаборатории.
Şimdi Neil Gross ile bir görüşme ayarlamalıyız. Теперь нужно организовать встречу с Нилом Гроссом.
Geriye bir tek Dominic'i arayıp görüşme ayarlamak kaldı. Нам остается лишь позвонить Доминику и назначить встречу.
Sana Thompson'la bir görüşme ayarlayacağım sen de onu aday listesine sokacağına söz vereceksin. Сегодня. Я устрою вам встречу с Томпсоном, вы внесёте его в список.
Menken's Alışveriş Merkezi'ndeki Bay Rosenthal ile gelecek Pazartesi gününe bir görüşme ayarladım. Да, я назначила встречу на следующий понедельник с мистером Розенталем в универмаге Менкен.
Avukatı ile bir görüşme ayarladı ölmeden bir gün önce. Vasiyetini değiştirmek için. Он назначил встречу с юристом чтоб изменить завещание за день до смерти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!