Примеры употребления "Fransızlar" в турецком

<>
Ve Fransızlar güzel insanlar, bir kez onlara alışırsan. А французы хорошие люди, когда узнаешь их поближе.
Fransızlar çok kaba insanlar, öyle değil mi Venetia? Я считаю французов такими грубыми, верно, Венеция?
eğer ille de politika da seks olsun diyosanız Fransızlar daima bu işin zirvesindeler. Но если вы хотите секса в политике, французы здесь впереди планеты всей.
1495 yılında Vitelli ile birlikte önce Pisa sonra da Napoli'de Fransızlar için savaşır. В 1495 году Оливеротто вместе с Паоло сражался сначала в Пизе, а потом в Неаполе на стороне французов.
Fransızlar kendi peynirlerine bayılıyorlar ve bol bol yiyorlar. Французы свой сыр любят и поедают его тоннами.
Fransızlar saklıyor, Almanlar buluyor ve alıyor. Французы прячут, немцы находят и забирают.
Babası ve ağabeyi uzun zaman önce Fransızlar tarafından öldürüldü. А его отца и брата еще давно убить французы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!