Примеры употребления "Fransız" в турецком с переводом "французский"

<>
Robert Sassone (23 Kasım 1978 - 21 Ocak 2016), Fransız bisiklet yarışçısı. Cofidis bisiklet takımı üyesiydi. Робер Сассон (, 23 ноября 1978, Нумеа, Новая Каледония - 21 января 2016) - французский профессиональный трековый и шоссейный велогонщик.
10 Eylül 1956), Fransız film yönetmeni (Orléans, Fransa). род. 10 сентября, 1956, Орлеан, Франция) - французский кинорежиссёр и сценарист.
Yoksa bir Fransız atı mı, mağrur ve asil? Может, вы французский скакун, надменный и благородный?
12 Kasım 1980, Audincourt), Fransız eski millî futbolcudur. 12 ноября 1980, Одинкур) - французский футболист, опорный полузащитник.
Paul Durand-Ruel (31 Ekim 1831 - 5 Şubat 1922), İzlenimcilik sanat akımının içinde yer almış Fransız sanat simsarı. Поль Дюран-Рюэль (; 31 октября 1831, Париж - 5 февраля 1922) - французский коллекционер, связанный с импрессионистами.
Jacques de Vaucanson (24 Şubat 1709 - 21 Kasım 1782), Fransız mucit ve sanatçı. 24 февраля 1709, - 21 ноября 1782,) - французский механик и изобретатель.
24 Temmuz 1802 - 5 Aralık 1870), ayrıca Alexandre Dumas, "père" olarak da bilinen Fransız yazar. 24 июля 1802, Вилле-Котре - 5 декабря 1870, Пюи) - французский писатель, драматург и журналист.
19 Kasım 1965, Alès), Fransız eski millî futbolcu ve teknik direktör. родился 19 ноября 1965, Алес, Франция) - французский футболист, тренер.
1 Temmuz 1957, Paris) Fransız Komünist Partisi Genel Sekreteri ve Avrupa Solu Partisi Başkanı. 1 июля 1957, Париж) - французский политический деятель, с 2010 председатель (национальный секретарь) Французской компартии.
27 Ekim 1994, Lyon, Fransa), Orta Afrika kökenli Fransız futbolcudur. родился 27 октября 1994 года, в Лионе, Франция) - французский футболист, защитник английского клуба "Эвертон" и сборной Франции.
Tavuk bir zamanlar müthiş Fransız düşünür La Rochefoucauld'un dediği gibi... Цыпленок, я уверен, что Ларошфуко великий французский мыслитель...
Mouhamadou Dabo (doğum 28 Kasım 1986 Dakar) Senegal asıllı Fransız futbolcudur. 28 ноября 1986, Дакар, Сенегал) - французский футболист сенегальского происхождения, защитник клуба "Кан".
15 Haziran 1970, Paris) Fransız siyasetçi ve eski Başbakan (1948-49, 1950,1951). Коррез, - 15 июня 1970 года, Париж) - французский государственный и политический деятель.
Eugène Boudin (12 Temmuz 1824 - 8 Ağustos 1898), açık havada resim yapan ilk Fransız manzara ressamlarından biriydi. Эже ? н-Луи ? Буде ? н (; 12 июля 1824 - 8 августа 1898) - французский, предшественник импрессионизма.
30 Eylül 1964 Hollywood)) Fransız / Amerikalı sinema ve tiyatro oyuncusudur. 30 сентября 1964) - французский и американский актёр.
20 Ağustos 1946, Paris), Fransız sosyalist siyasetçi. р. 20 августа 1946 года, Париж) - французский политик, министр иностранных дел Франции, член Социалистической партии.
Fransız yönetmen Jean-Luc Godard, 1962 tarihli "Vivre sa vie "'de öyküden pasajlar kullandı. Французский кинорежиссёр Жан-Люк Годар цитирует рассказ По в фильме "Жить своей жизнью" ("Vivre Sa Vie", 1962).
28 Aralık, 1953, Paris) Gerçek adı Philippe Pagès olan Fransız piyanist. род. 28 декабря 1953, Париж) - французский пианист, аранжировщик, исполнитель классической и этнической музыки, а также музыки к кинофильмам.
Pierre Clastres (1934 - 1977), Fransız antropolog ve etnograf. 17 мая 1934 в Париж - 29 июля 1977, Габриаке) - французский антрополог и этнолог.
3 Ağustos 1967, Paris), Fransız oyuncu, yönetmen ve senaryo yazarı. 3 августа 1967 года в Париже) - французский кинорежиссёр, сценарист, актёр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!