Примеры употребления "Filosu" в турецком с переводом "звездного флота"

<>
Yıldız filosu komutasını bir blokaj için ikna etmek çok zor olmadı. Убедить Командование Звездного Флота в необходимости установления блокады получилось относительно легко.
Bir Yıldız Filosu gemisinin başka bir Yıldız Filosu gemisine ateş edeceğini mi sanıyorsun. Ты же не думаешь, что один корабль Звёздного Флота нападет на другой?
Yıldız filosu İstihbaratı Maquis iletişim kodlarını kırmada ilerleme kaydediyor. разведка Звездного Флота продвигается в расшифровке коммуникационных кодов маки.
Şimdi, Yıldız Filosu Karargahına dönmeden önce ne kadar vaktin var? Ну, через сколько ты должен вернуться в штаб Звездного флота?
Aynı zamanda oyunu Yıldız filosu Akademisi'ne tanıtmak fırsatımız da var. У нас также есть возможность предложить игру Академии Звездного Флота.
Sonuç olarak bir Değişken Yıldız Filosu Karargaha girdi Amirali taklit edip, elini kolunu sallayarak kaçtı. Подытожим: меняющийся проник на территорию штаб-квартиры Звездного флота, имитировал адмирала, и ушел безнаказанным.
Amiral, Yıldız Filosu onurunu ve bütünlüğünü korumaya daha çok ilgiliyim. Адмирал, меня больше заботила защита чести и целостности Звездного Флота.
O anlaşma bizi yıldır barış içinde tutuyor ve bir Yıldız Filosu subayı olarak bunu koruman lazım. Он поддерживает мир последние лет! И как офицер Звездного Флота, Вы обязаны его соблюдать.
İşte bu yüzden bence konuyu Kaptan Sisko'ya taşımalıyız ve Yıldız Filosu İstihbaratıyla iletişime geçmesine izin vermeliyiz. Именно поэтому я предлагаю обратиться к капитану Сиско, попросить его связаться с разведкой Звездного Флота.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!