Примеры употребления "Direktör" в турецком с переводом "тренер"

<>
13 Nisan 1955, Zavidovići), Bosna-Hersekli teknik direktör, eski millî futbolcudur. 13 апреля 1955, Завидовичи) - югославский и боснийский футболист и тренер.
4 Ekim 1975, Livorno), İtalyan teknik direktör ve eski millî futbolcudur. 4 октября 1975, Ливорно) - итальянский футболист, нападающий, тренер.
16 Haziran 1967, Stuttgart) Alman teknik direktör ve eski futbolcudur. род. 16 июня 1967, Штутгарт, ФРГ) - немецкий футболист, тренер.
24 Ocak 1961), defans pozisyonunda görev yapmış Alman eski millî futbolcu ve teknik direktör. 24 января 1961 года, Западный Берлин) - немецкий футболист и тренер.
5 Eylül 1969, Niterói), Brezilyalı eski millî futbolcu ve teknik direktör. 5 сентября 1969, Нитерой) - бразильский футболист, тренер и менеджер.
Thomas Brown Mitchell (1843 - Ağustos 1921 Dumfries, İskoçya) beş kez FA Cup kazanan İskoç teknik direktör. Томас Браун Митчелл (, 1843, Дамфрис, Шотландия - август 1921) - шотландский тренер.
18 Şubat 1956, Gelsenkirchen-Erle) Alman futbolcu ve teknik direktör, ("" Flankengott "") çalımını iyi yapmasıyla bilinir. 18 февраля 1956, Гельзенкирхен) - немецкий футболист, выступавший на позиции нападающего, и тренер.
28 Nisan 1960, Milano), İtalyan teknik direktör ve eski futbolcu ve Al-Shaab kulübünün şu anki teknik direktörüdür. 28 апреля 1960, Милан) - итальянский футболист и тренер, главный тренер итальянского "Кротоне".
Dostluk İçin Futbol 2017 Dünya Kupasını, dokuz ülkeden gelen genç futbolculardan kurulu olan ve yine genç bir teknik direktör tarafından yönetilen "turuncu" takım kazandı: Победителем Чемпионата мира по "Футболу для дружбы" 2017 года стала "оранжевая" команда, в которую вошли молодой тренер и юные футболисты из девяти стран:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!