Примеры употребления "Dikkatinizi" в турецком

<>
Bayanlar ve baylar, dikkatinizi buraya alabilir miyim lütfen? Леди и джентльмены, могу я попросить минуту внимания?
Hepinizin bu sabah genç Vernon'un ne kadar şık olduğuna dikkatinizi çekerim. Я хочу, чтобы все заметили как отлично Вернон выглядит сегодня.
Efendim, vergi işi çok can sıkıcı, dikkatinizi daha ağır konulara vermenizi isterim. Налоговые вопросы очень сложны. Я бы хотел обратить ваше внимание на более важные моменты.
Sayın Yargıç, dikkatinizi çekiyorum, diğer altı avukat itiraz etmedi. Ваша Честь, прошу учесть, что остальные адвокатов не возражают.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!