Примеры употребления "Damadı" в турецком

<>
"Gelin ve damadı ne kadar iyi tanıyorsunuz?" "Как хорошо вы знаете невесту и жениха"?
Ama şimdi sahneye gelinle damadı davet etmek istiyorum. Но сперва, давайте поприветствуем жениха и невесту.
İkisine de tebrikler dilerim. Aramızdaki damadı ihmal etmekle ayıp etmiyor muyuz? Но мы такие невнимательные у нас же тут еще один жених.
Damadı ise, astılar. А жениха они распяли.
Damadı kendi koluyla öldürene kadar dövmene ne demeli. И избиение жениха до смерти его собственной рукой...
Don Geiss'ın damadı mı olacaksın? Ты будешь зятем Дона Гайса?
Gelin ve damadı takdim ediyorum. Встречайте! Жених и невеста!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!