Примеры употребления "Daha sonra" в турецком с переводом "а затем"

<>
Şubat 1938'den Nisan 1953'e kadar "Krasnıy Flot" adı altında, daha sonra 1 Ekim 1954'ten 1960 Eylül'e kadar "Sovyetskiy Flot" adıyla yayımlandı. Выходила с февраля 1938 по апрель 1953 года под названием "Красный флот", а затем с 1 октября 1954 по сентябрь 1960 года под названием "" Советский флот "".
İlk, Windows XP 64-bit Edition'da (Itanium mimarisi için) kullanılmıştır. Daha sonra, Windows XP ve Windows Server 2003 x64 sürümleri için kabul edilmiştir. Она была впервые применена в Windows XP 64-Bit Edition (для процессоров Itanium), а затем повторно использовалась для 64-разрядных версий Windows XP и Windows Server 2003.
Popüler bir çözüm, Office'in masaüstü sürümünde yeni bir boş belge oluşturmak, onu aygıtla eşitlemek ve daha sonra düzenlemek ve Windows Mobile aygıtında saklamaktır. Популярную проблему можно было обойти, создав новый пустой документ в настольной версии Office, синхронизировав его на устройство, а затем отредактировав и сохранив на устройство Windows Mobile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!