Примеры употребления "Da Vinci" в турецком

<>
Bizi hayal kırıklığına uğrattın Da Vinci. Ты подвёл нас, да Винчи.
Beni burada ölüme terket, Da Vinci. Оставь меня здесь умирать, да Винчи.
LEONARDO DA VINCI "Tüm Çalışmaları" Леонардо да Винчи "Собрание Сочинений"
Yani eski dostlarımızı hapse atıp, Da Vinci gibi çılgınlarla dostluk kuruyoruz öyle mi? Мы кидаем старых друзей в тюрьму и заводим новых, вроде сумасшедшего да Винчи.
Şunu kafana sok Da Vinci. Знай же, да Винчи.
Bana ihanet ettin, Da Vinci. Ты предал меня, Да Винчи.
Daha sade anlat Da Vinci. Говори яснее, да Винчи.
Da Vinci şifresini çözüyordum neredeyse. Я взламывал код да Винчи.
Tanrı bize kahkalarla gülüyor, Da Vinci. Господь смеется над нами, Да Винчи.
Tek eksiğimiz Da Vinci nin helikopter modeli. Последний компонент спрятан в модели вертолета Леонардо.
Sinyor da Vinci yi arıyorum. Я ищу синьора да Винчи.
Da Vinci peşine düştü bile. Да Винчи отправился за ним.
Leonardo Da Vinci olarak bilinen bir sanatkar. Художник, известный как Леонардо да Винчи.
Biraz önce kaderinde olanı yerine getirdin Da Vinci. И ты выполнил свое предназначение, Да Винчи.
Da Vinci anatomi üzerinde çalışmak için mezarları soyardı. Да Винчи вскрывал могилы, чтобы изучать анатомию.
Dostum diyorum sana ya, Da Vinci Kodu gibi bir şey bu. Чувак, говорю тебе, это один-в-один "Код да Винчи".
Da Vinci uykusu işe yarıyor mu? Схема сна от да Винчи работает?
Usta Da Vinci gece ziyaretçilerinden pek hoşlanmaz. Учитель Да Винчи не любит полуночных посетителей.
Leonardo Da Vinci sizi kurtaracak. Леонардо да Винчи спасет вас.
Aynı Da Vinci gibi onun da amaçlarına ulaşma uğruna kaybettiği kişiler oldu. Он готов жертвовать другими ради своих целей, как и да Винчи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!