Примеры употребления "Chan Young'un" в турецком

<>
Yoon Chan Young'un Kore numarasını ver. Скажи мне номер Юн Чан Ёна.
Chan, kibriti getir! Чен, зажги огонь.
Lise mezuniyetinde Woo Young'un resmini çeken kişi benim. Я даже фотографировал Ву Янга после его выпускного.
Hayır. Chan kendi yolunu seçti. Чен выбрал свой собственный путь.
Hong Tae Seong ile Choi Seon Young'un ne tür bir ilişkisi vardı... А какие отношения были у Хон Тхэ Сона с Чхве Сон Ён...
Bayan Chan hala dönmedi mi? Миссис Чан ещё не вернулась?
Mayer, Martha Huber'i, Paul Young'un öldürdüğüne inanıyor. Майер утверждает, что Пол Янг убил Марту Хьюбер.
Ya da Chan orada tutuluyor. Или это здесь удерживают Чана.
Nasılsınız, Patron Seol Gong Chan? Здравствуйте, директор Соль Гон Чан?
Bu dava nasıl Ahn Chan Soo'nun hatası olabilir? Как в этом деле виноват Ан Чан Су?
Bayan Chan, Makarna almaya mı yine? Миссис Чан, опять идёте за лапшой?
Bu nasıl Ahn Chan Soo'nun hatası olabilir? С какой стати виноват Ан Чан Су?
Chan Young yanlış bir şey yapmadı! Чан Ён не сделал ничего плохого!
Ahn Chan Soo'nun suçu olmadığını kanıtlayacak kanıtı bulup getireceğim. Я найду материалы и доведу невиновность Ан Чан Су.
Chan, hoş geldiniz, tho. Чан, добро пожаловать, то.
Sen aslında Chan değilsin. Ты не настоящий Чен.
Bu Chan Soo gelmeden önce mi sonra mı? А это до или после приезда Чан Су?
Chan, bu nezaketsizlik olurdu, tho. Чан, это будет грубо, то!
Bayan Chan, biraz uyumaya çalışın. Мисс Чан, вы бы отдохнули.
Wei Chan kaç kilo. Сколько весит Вей Чан?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!