Примеры употребления "Cat Girl" в турецком

<>
Cat muhteşem bir iş çıkardığımı söyledi. Кэт сказала, что я молодец.
Hey, "Girl From Ipanema" şarkısını biliyor musunuz diye merak ediyordum. Привет. Мне было интересно, знаете ли вы "Девушку из Ипанемы".
Cat hakkındaki her şeyi anlattı. Кэт много рассказывала о тебе.
"Girl Gone Wild", Amerikalı şarkıcı Madonna'nın on ikinci stüdyo albümü "MDNA" de yer alan bir şarkı. "Girl Gone Wild" - песня американской певицы Мадонны, выпущенная 2 марта 2012 года.
Köpeğinin adı My Cat mi? Ты назвал собаку Май Кот?
SİSTAR ikinci singleları "Shady Girl" ile 25 AĞUSTOS 2010'da geri dönüş yaptı. 25 августа состоялся релиз второго сингла "Shady Girl".
Gel buraya, Cat. Иди сюда, Кэт.
23 Ekim 2006'da yayınlanan ve albümün ikinci çıkışı olan "Star Girl" ilk haftasında ilk sıraya ulaştı. Второй сингл "Star Girl" был выпущен 23 октября 2006 года и стал № 1 в первую неделю продаж.
Yok öyle bir dünya. Cat Hanım trafik haberleri istiyor, biz de yapıyoruz. Дамочка Кэт хочет, чтобы я отслеживала пробки, мы эти и займёмся.
"Only Girl (In the World)", Europop unsurları taşıyan yüksek tempolu bir dans-pop şarkısıdır. "Only Girl (In the World)" относится к жанру Данс-поп с элементами стиля Европоп в музыкальной аранжировке.
Cat, bekle, işte orada! Кэт, подожди, вон оно!
"One Less Lonely Girl", pop şarkıcısı Justin Bieber'ın ilk EP'si "My World" deki bir şarkıdır. "One Less Lonely Girl" - песня канадского певца Джастина Бибера с его дебютного мини-альбома "My World" (2009).
Belki Cat Stevens'dan bir şarkı. Возможно что-то из Кэт Стивенс.
Erkekler, "What It Feels Like for a Girl" ü söylerler ve kızlara daha iyi muamele etmeye karar verirler. Мальчики поют песню "What It Feels Like for a Girl" и решают начать относиться лучше к своим подругам.
Artık bu senin davan değil, Cat. Это больше не твое дело, Кэт.
"Punch Lady (2007), The Flower Girl is Here (2007 )'ve" BABO (2008) "gibi filmlerde küçük roller oynadı. Она продолжала играть второстепенные роли в телевизионных драмах и фильмах, таких как "Vacation" (2006), "Punch Lady" (2007), "The Flower Girl is Here" (2007) и "BABO" (2008).
Cat, haberler iyi. Кэт, хорошие новости.
"AllMusicden Andy Kellman, albüm için" "Good Girl Gone Bad" "(2007) ve" Rated R "(2009 )'den sonra üçüncü en iyi Rihanna albümü", diye yazdı. Энди Келлман из AllMusic назвал его "третьим лучшим альбомом Рианны на сегодняшний день"... позади Good Girl Gone Bad (2007) и Rated R (2009) ".
Cat Grant'in oğlu olsa bile mi? Даже если это сын Кэт Грант?
Ardından 28 Haziran'da Ludacris ve Taio Cruz'un yer aldığı "Little Bad Girl" yayımlandı. "Little Bad Girl" с Ludacris и Taio Cruz была выпущена в качестве второго сингла 28 июня 2011 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!