Примеры употребления "Bunda" в турецком

<>
Переводы: все9 в этом6 здесь2 тут1
Bunda utanılacak bir durum yok, bu onun hatası değil. В этом нет ничего постыдного. Это же не его вина.
Hayır bunda daha farklı birşey var. Нет, здесь есть что-то ещё.
Mesela asıl tatilde bir kızla bir oğlan vardı. Bunda iki oğlan var. В оригинальных каникулах были мальчик с девочкой, а тут двое мальчиков.
Ve bunda yanlış bir şey yok! И в этом ничего нет плохого.
Evet, bunda da "yeraltı dünyası" yazıyor. Да, а здесь написано "подземный мир".
Bunda utanılacak bir şey yok, Louise. В этом нет ничего постыдного, Луиза.
Evet, biliyorum ama bunda şelaleler ve çatı penceresi var. Я знаю, но в этом есть фонтаны и фонари.
Charlotte çok kötü bir yolda ilerliyor ve bunda kısmen benim de suçum var. Шарлотта пошла по очень дурному пути, и я частично виноват в этом.
Sen aileni korumaya çalışıyordun ve bunda yanlış olan bir şey yok. Ты просто защищал семью, и в этом нет ничего плохого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!