Примеры употребления "Bronz Yıldız'la" в турецком

<>
Mor Kalp ve Bronz Yıldız'la ödüllendirilmiş. Получил Пурпурное сердце и Бронзовую Звезду.
Baylar ve bayanlar, bu mükemmel bronz kaplama oymalar yıllık. Леди и джентльмены, этой изысканной бронзовой статуэтке более лет.
Beşinci bronz kafa satışı çok iyiydi. Все сработало с пятой бронзовой головой.
Altın, gümüş, bronz. Золото, серебро, бронза.
Ağır bir şey buradan sürüklenmiş gibi ağır ve bronz bir şey. Похоже что-то тяжелое протащили здесь, что-то тяжелое и что-то бронзовое.
Sana bir haber vereyim. Ne saçların kıvırcık ne de tenin bronz. Сообщаю, у тебя не загорелая кожа и не кудрявые волосы.
Artie, bronz sektöre gel, hemen! Арти, быстро спускайся в Бронзовый Сектор!
Konstantinopolis Atları, Aziz Mark 'ta. Bronz heykeller. На лоджии Сан-Марко есть Квадрига святого Марка из бронзы.
Muhafızı bronz hançerle öldüremezsin. Убить стража-капитана бронзовым кинжалом?
Sıhhiye Nolan Griffith yokluğunda bronz madalya ile ödüllendirildi. Санитар Нолан Гриффит был заочно награждён Бронзовой звездой.
Millerce altın kum ve bronz füzeler. Мили золотого песка и бронзовых сисек.
Peki bu bronz sektör niye kılavuzda yok? А почему бронзового сектора нет в Руководстве?
Bronz bıçağın yerini söyle bana. Говорите, где бронзовый кинжал.
Diğer insanlardan daha bronz görünmüyorlar. Они были не смуглее остальных.
Değersiz bir bronz madalyon. Это простой бронзовый медальон.
Kahramanın bronz bir heykelini diktiler. Герою поставили бронзовый памятник.
İlk kez Avrupa şampiyonasına katılan Lepistö bronz madalya kazanmıştır. На чемпионате мира 2010, проходившем в Турине, Лаура завоевала бронзовую медаль.
Ödüller. Zott, yüksek ürün kalitesi adına Bundesehrenpreis, PriMax gibi bağımsız enstitülerden düzenli olarak ödüller ve German Agricultural Society (Almanya Tarım Topluluğu )'den (DLG) altın, gümüş ve bronz madalyaları almaktadır. Zott регулярно получает награды за высокое качество продукции от независимых учреждений, таких как Bundesehrenpreis, PriMax, а также золотые, серебряные и бронзовые медали Немецкого Сельскохозяйственного Общества (DLG). Kорпоративный сайт
Siyah porfirden yapılmış olan heykelin alt kısımlarının üzerindeki, 42 bronz tabletin üzerinde hayatını kaybetmiş memurların ismi yazmaktadır. На цоколе статуи, выполненном из чёрного порфира, 42 бронзовых таблички с именами павших офицеров.
Ayrıca EuroBasket 2009'da bronz madalya elde etme başarısı gösterdi. Также завоевал "бронзу" на Чемпионате Европы по баскетболу 2009 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!