Примеры употребления "Barın" в турецком

<>
Barın dışındaki kavgayı nasıl izah edeceksin? Как вы объясните драку возле бара?
Neden bir barın üstündeki dairede yaşıyor o zaman? Так почему он жил в квартире над баром?
Cheese, fıçı her zaman nereye gidiyorsa oraya gidecek, barın arkasına. Чиз, бочонок поставь, куда и всегда, прямо за бар.
Richard Tomlin arabasının ruhsatında bir barın adresini mi vermiş? Этот Ричи Томлин зарегистрировал cвою машину по адресу бара?
Beyefendi, barın içinde ya da dışında kamera var mı? Сэр, у вас есть камеры внутри или снаружи бара?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!