Примеры употребления "Bacağını" в турецком

<>
Переводы: все9 ногу7 нога1 ноги1
Teğmen Mayne o sırada bacağını kırdı. Вот тогда лейтенант Мэйн сломал ногу.
Ben sana bir çay yapayım, sen bacağını dinlendir. Я сделаю тебе чай, пусть твоя нога отдохнет.
Ram bacağını kaybetti, ben kalbimi paylaşıyorum hepimizin bir şeyi var. Рам лишился ноги, а я делю сердце. Мы все особенные!
Pekala, bacağını kurtarmak için elinizden geleni yapın. Сделайте все возможное, чтобы спасти ее ногу.
"Lily Marshall'la Ted'in kayak yaparken bacağını kıracağı üzerine bahse giriyor." Лили поспорила с Маршалом что Тед сломает ногу, катаясь на лыжах.
Burası, Samantha'nın bacağını bulduğumuz yer Dr. Ray. Здесь мы нашли ногу Саманты, доктор Рэй.
O aptal gelip kolunu ve bacağını kapının diğer tarafına geçirdi. Этот придурок пришёл и отдал вратам свою руку и ногу.
Jacko bacağını kaç kez kırdı? Сколько раз Джако ломал ногу?
Erkek kardeşim ağaçtan düştü ve bacağını kırdı. Мой брат упал с дерева и сломал себе ногу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!