Примеры употребления "Arkanı dön" в турецком

<>
Çantayı yere at, arkanı dön, ellerini başına koy. Брось чемодан, повернись, и заведи руки за голову.
Şuraya geç. Arkanı dön. Иди туда, Повернись.
Şimdi yavaşça arkanı dön. Теперь повернитесь, медленно.
Arkanı dön ve ellerini başının üstüne koy dedim! Я сказал повернитесь и положите руки за голову!
Ellerini kaldır ve arkanı dön! Повернитесь и поднимите руки вверх!
Arkanı dön ve bana bak seni pislik herif. А теперь повернись, ты, кусок дерьма.
Pekala ellerini yukarı kaldır ve arkanı dön. Давай, руки за голову и кругом.
Hadi, arkanı dön. Sadece bir kere. Ну хватит, повернись, хоть разочек.
Ellerini havaya kaldır ve yavaşca arkanı dön. Поднимите свои руки вверх и медленно обернитесь.
Arkanı dön, bana bakma. Повернись. Не смотри на меня.
Arkanı dön ve ellerini kaldır. Сейчас комендантский час. Руки вверх.
Sonra kafanı etrafında döndür ve aynı noktaya geri dön. Потом быстро поверните голову и вернитесь к этой точке.
Arkanı kolla, Boone. Будь осторожен, Бун.
Almanya'ya geri dön, Albert. Возвращайся в Германию, Альберт.
Dışarı çıktığında arkanı kolla. Теперь ходи всегда оглядывайся.
Yoğun bakıma geri dön. Вернись в интенсивную терапию.
Hizmetçi arkanı toplamayı reddediyor galiba? Горничная отказывается убирать за тобой?
Çabuk dön, cesur kız. Возвращайся скорей, храбрая дева.
Arkanı kolla, Deb. Будь осторожна, Деб.
O zaman çocuklarının yanına dön. Тогда возвращайся к своим детям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!