Примеры употребления "Albüm" в турецком с переводом "альбомов"

<>
Geçen yıl bir ton albüm sattı. В прошлом году продали много альбомов.
Proje ödevi olarak kitap kapakları ve albüm kapakları yapardık. Мы делали школьные проекты - обложки книг и альбомов.
Bu değişiklikten sonra grup turnelerini sürdürdüğü gibi, 1976 ve 1984 yılları arasında altı albüm yayımladı. После изменения названия, команда продолжила свои мировые концертные туры, выпустив ещё 6 альбомов между 1976 и 1984 годами.
Albüm ve çıkış parçası 2005 Grammy Ödüllerine aday gösterildi, Joss Stone ise, "En iyi çıkış yapan sanatçı" olarak aday gösterildi. Каждый из двух альбомов получил номинацию Грэмми 2005 года, в то время как сама певица вошла в список номинантов на награду "" Лучший новый артист "".
Me Against the World Amerikalı rap müzik sanatçısı 2pac'ın üçüncü stüdyo albümüdür. Albüm 14 Mart 1995'te Interscope Records'tan yayınlandı. Albümün kayıtları on ayrı stüdyoda yapıldı. Me Against the World () - третий студийный альбом Тупака Шакура, изданный 14-го марта 1995 года, и являющийся одним из наиболее успешных альбомов артиста.
Bon Jovi, kariyeri boyunca on bir stüdyo albümü, iki derleme albüm, bir akustik albüm ve bir de konser albümü yayınlamıştır. Bon Jovi выпустили 13 студийных альбомов, шесть сборников и два концертных альбома.
Birçok başarılı albüm ve onlarca hit şarkının ardından "Play" isimli en son albümünü 2014 yılında çıkardı. После нескольких успешных альбомов и десятков хитов, свой пока что последний альбом, "Play", она записала в 2014 году.
iTunes LP (Cocktail Kod adı ile ön yayın basımında anılacaktır), Apple Inc tarafından 9 Eylül 2009'da tanıtılan etkileşimli albüm kapağının bir formatıdır. iTunes LP (упоминавшийся в прессе до своего выхода под кодовым именем Cocktail ("Коктейль") - формат для интерактивного оформления альбомов, представленный компанией Apple 9 сентября 2009 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!