Примеры употребления "Aşk İlişkileri" в турецком

<>
Filistinli yazar İbrahim Nasrallah "nın direniş ve aşk üzerine Arapça bir kitap çıkarıyorum. Я вытащила книгу на арабском языке Ибрагима Насралла, палестинского писателя, который говорит о сопротивлении и о любви.
Galiba aşk, erdeme üstün geldi. Кажется, любовь восторжествовала над добродетелью.
Sizin bu ufak aşk sohbetinizi bölmek istemezdim ama trafik kameralarını kontrol ettim. Не хочу прерывать вашу маленькую любовную пикировку. Но я проверил дорожные камеры.
Bu deneme göstermiştir ki aşk sadece acıya sebep olur. Это испытание показало, что любовь приносит только боль.
Aşk, Bay Fife. Любовь, мистер Файф.
Aşk nedir biliyor musun, Belle? Знаешь что такое любовь, Бэлль?
Aşk insanlara özgü bir duygudur. Любовь - это людские эмоции.
Bu aşk gibi görünüyor, haksız mıyım? Это ведь похоже на любовь, правда?
Aşk biyolojiden de güçlü gençler. Любовь сильнее биологии, ребята.
Sevgililer Günü haftası boyunca ödeviniz dünyanın en güzel aşk şarkılarını bulmak ve icra etmek. Ваше задание на неделю Святого Валентина: найти и исполнить величайшие песни о любви.
Fanfan, aşk sonsuza dek sürmez. Фанфан, любовь всегда кончается плохо...
Bu çok ciddi bir aşk romanları koleksiyonu. Ничего себе! Какая коллекция любовных романов.
Gerçek aşk herkesi yener. Настоящая любовь все побеждает.
O yüzden bu insanlara göstere göstere aşk yaşanmasının zararlı olabileceğini anlayacak durumdayım. нужно оградить народ от того, чтобы им тыкали в лицо любовью.
Ahlak, bilim, din, politika, spor, aşk. Нравственность, наука, религия, политика, спорт, любовь.
"Aşk uçup gitmeyecek." Любовь от меня не уйдет.
Siz buna aşk mı diyorsunuz? И это вы называете любовью?
Aşk seni bulur, evlat. Любовь находит тебя, сынок.
Gerçek aşk için kim bu mücadeleye katılacak? Кто присоединится к борьбе за настоящую любовь?
Aşk ve acının tadı var ama şarabı içmemen gerek. Вкуси любовь и печаль, но не пей вино.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!