Примеры употребления "ıvır zıvırı" в турецком

<>
Cidden tüm bu ıvır zıvırı satın mı aldın? Ты, что реально купил весь этот хлам?
Rusların 'lerden kalma birçok ıvır zıvırı. Куча русского хлама еще с -х годов.
Seni böyle ıvır zıvır işlerle meşgul ettiğim için çok üzgünüm ama ya evet dersin, ya da hayır. Я прошу прощения, что беспокою по таким пустякам, но тут все просто: да или нет.
Çoğu insan ıvır zıvırlarını bir dolaba tıkıyor. Большинство людей просто бросают вещи в шкаф.
Misafirler sürekli arkalarında ıvır zıvırlarını bırakıyorlar. Гости всегда оставляют после себя мусор.
ıvır zıvır parçalar hakkında konuşalım. Вот тебе и кусок дерьма!
Bu ıvır zıvırlar ne? Что это за дерьмо?
Ya da başka bir ıvır zıvır. В общем, всякая такая мура.
Orada durup duran ıvır zıvır sandıkları var. Там наверху полно коробок со всяким хламом.
Eğer birini seversen, onu ve tüm ıvır zıvırları serbest bırakırsın. Если ты кого-то любишь, позволь ему уйти и все такое.
Çalışma kağıtları ve ıvır zıvır. Рабочие бумаги и всё такое.
Bunlar bir dükkandan çalınmış ıvır zıvırlar değil. Это были не просто безделушки с рынка.
Kafam ıvır zıvırdan patlamak üzere. Мою голову разрывает от банальщины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!