Примеры употребления "İlk defa" в турецком

<>
İlk defa mı bir müşteri seninle gelmek istiyor? Так что, клиентка впервые просит её прокатить?
İlk defa yemek çubuğu kullandığında beni arayın. - Sadece haberim olsun. Когда она в первый раз использует палочки для еды, позвоните мне.
İlk defa geçen seneki baloda böyle dans etmiştik. Первый раз мы танцевали вместе на прошлом выпускном.
İlk defa benden daha genç birini öptüm. Я первый раз поцеловала кого-то младше меня.
İlk defa işte o zaman öpüştük. Тогда мы в первый раз поцеловались.
İlk defa mı hayalet gördünüz? В первый раз видели призрака?
İlk defa rozet sahibi olmuyorum. У меня раньше был значок.
İlk defa mı sarılıyorsun? в первый раз обнимаешься?
İlk defa Maura yanılıyor ve ben kaçırıyor muyum? Мора впервые ошиблась, и я пропустила это?
İlk defa mı biftek yiyorsun? В первый раз ешь бифштекс?
İlk defa otların böyle sulama sistemiyle tek sıra halinde ekildiğini görüyorum. Первый раз вижу, чтобы сорняки росли на грядке с ирригацией.
İlk defa Moskova'dayım. Я первый раз в Москве.
İlk defa bir kuyuya düştüğümde, kendimi bir sarayda buldum. Peki şimdi sarayım nerede? В первый раз, когда я упал в колодец, я оказался во дворце.
İlk defa seks yapmak önemli bir olaydır. Заниматься сексом впервые - это большое событие.
İlk defa ağzıma böyle bir şey aldım. Первый раз мне такое в рот попадает.
İlk defa bir erkeğe çıkma teklifi ettiğinde seni geri mi çevirdi? Первый раз ты пригласила парня, а он никуда не пошёл?
Polonyalılar jeneratör kullanarak Pripyat'ın bazı binalarına elektrik verip yıldan fazla süredir ilk defa terk edilmiş şehri ışıklandırdılar. Используя генераторы, поляки смогли включить электричество в нескольких зданиях Припяти, осветив брошенный город в первый раз за последние десятилетия.
Sen tedirgin hareketlerini kesmedikçe, hiçkimse dönüp ikinci defa bize bakmaz bile. Никто даже не посмотрит на нас дважды, если ты прекратишь дергаться.
Bir defa Charles, Bir defa da takipçisi. Один раз Чарльзом, другой - его преследователем.
Yeğenim ilk defa havuza giriyordu. Первый раз купалась в бассейне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!