Примеры употребления "İş arkadaşı" в турецком

<>
Ölümü, arkadaşı Yared Tibebu tarafından Facebook'ta duyuruldu. О кончине писателя сообщил через Facebook его друг Яред Тибебу.
Arkadaşı ona katıldığında, giydiği geleneksel elbiseyle arkadaşının renk kattığı günümüze ait elbise arasında bir rekabet varmış gibi görünüyor. Когда к ней присоединяется подруга, это становится похожим на соревнование между её традиционным платьем и современным платьем её напарницы.
Ağabeyimin en yakın arkadaşı. Лучший друг моего брата.
En iyi arkadaşı bir vampir. Его лучший друг - вампир.
Mihmandarımın yeni bir arkadaşı var. У моего хозяина новый друг.
Bu sabah da Emma Ziko'nun cesedi arkadaşı tarafından bulundu. А сегодня утром тело Эммы Зико нашел её друг.
"Joey'nin hayali bir çocukluk arkadaşı vardı. В детстве у Джоуи был воображаемый друг.
Zor durumdaki bir arkadaşı kurtarmak için Wonders Stadı'na gitmem lazım. Мне нужно добраться до стадиона Вандерс и спасти беспокойного друга.
Ölen polisin arkadaşı seninle hemen görüşmek istiyormuş. Друг мертвого копа хочет с тобой поговорить.
Bir arkadaşla birlikteydiler, sonra birden arkadaşı dans etmeye başlıyor... Она с друзьями, и вдруг - друзья начинают танцевать...
Önce sevgilisi ve önceki yayın arkadaşı olan Bob onu bir iş uğruna terk etti. Сначала её парень и бывший коллега, Дон, оставил её ради другой работы.
Bunlar Peter, Bernard, Annie ve Annie'nin arkadaşı Rick. Это Питер, Бернард, Энни и ее парень Рик.
Babamın bir arkadaşı aynı belirtilerle geldi. Друг отца пришёл с похожими симптомами.
Affedersiniz, Todd'un cüsseli arkadaşı. Простите, большой друг Тодда.
Bud, kız Nick'in arkadaşı. Бад, она подруга Ника.
İşte kardeşimin yeni kız arkadaşı. А это подружка моего брата.
Dedektifimiz Pruitt'in bir arkadaşı ile konuşuyor. Наш сыщик говорила с другом Прюитт.
Barney'nin arkadaşı, Hank Filmore. Друг Барни, Хэнк Филмор.
Bay Heep geldi. Yanında bir arkadaşı var. Мистер Хип тут, с ним подруга.
Adamın biri, arkadaşımın arkadaşı çakma el çantaları yapıyor. Один парень, друг друга, изготавливает поддельные сумочки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!