Примеры употребления "üçüncü" в турецком с переводом "третьей"

<>
Yaranın etrafında ikinci ve üçüncü derece yanıklar var. По окружности раны ожоги второй и третьей степени.
Khe Sanh'dan döndüğümde, iki bacağımda da üçüncü derece yanıklar vardı. Я вернулся из Кхешани в ожогами третьей степени на обоих ногах.
Sensörler Üçüncü gezegenin yörüngesinde bir gemi saptıyor. Сенсоры обнаружили корабль на орбите третьей планеты.
Aralık 2014'te Festivali i Këngës'in 53. sezonunda yer aldı ve burada üçüncü oldu. В декабре 2014 года она вернулась, чтобы принять участие в 53-м Festivali i Kenges, где она финишировала третьей.
2003'te üçüncü lig takımı Wigry Suwałki'de kısa bir süre forma giyip, futbolu bıraktı. В 2003 году закончил карьеру, будучи игроком команды третьей лиги "Вигры".
Kadro, ABD ulusal marşını, 2009 World Series'in üçüncü maçında söyledi. Актёры пели национальный гимн США на третьей игре Главной лиги бейсбола серии 2009 года.
Neden yargıcın üçüncü partinin baskı hatasını erken oylama sandıklarında izin verdiği konusunda savunmalara ihtiyacımız var. Нам нужно обосновать, почему суду следует одобрить опечатку третьей партии в бюллетенях предварительного голосования.
Ben de üçüncü maktulün kimliğini tespit etmeye çalışayım. И я пытаюсь определить личность нашей третьей жертвы.
Ve son olarak, Dünya'da üçüncü dünya savaşında nükleer silahlar milyon kişinin ölümüne neden oldu. И все же, во время третьей мировой войны на Земле ядерное оружие уничтожило миллионов.
Kısaca "Đạo Cao Đài" veya tam adıyla "Đại Đạo Tam Kỳ Phổ Độ" (İlham Kurtuluş [getirmiş Üçüncü Dönem'in Büyük Dini) olarak anılır. Короткое название религии - D?o Cao Dai, полное название - D?i D?o Tam K? Ph? D? - "Великий путь третьей эпохи спасения".
Ama şimdi "Şükran Günü'ndeki Uzaylılar" ın üçüncü kısmına dönüyoruz. А сейчас вернемся к третьей части программы "Древние пришельцы на Дне благодарения"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!