Примеры употребления "ölünce" в турецком

<>
O ölünce, Trunchbull yüzünden, bir tane bile yiyemedim. Когда он умер, я даже стянуть шоколадку не могла.
Bütün hikaye, Stella'nın babası ölünce şişirilerek yeniden tartışılmıştı. Целую историю откопали и приукрасили. Когда умер отец Стеллы.
Eski tarz bir savaştı ve ancak annem ölünce sonlandı! Sen nerden biliyorsun? Это была "старомодная" война, которая закончилась лишь со смертью мамы.
Ama Paola Cortez ölünce doğaçlama yapman gerekti, değil mi? Но когда Пола Кортез умерла тебе пришлось импровизировать, да?
Peki söyler misiniz, biriniz ölünce diğeri kendisini yakıyor hani, sizinki de o tarz bir evlilik mi? Расскажите мне ваш брак не из тех что как он умрёт, то вам придётся броситься в огонь?
VII. Konstantinos, 9 Kasım 959 tarihinde ölünce, II. Romanos imparator oldu. Когда Константин VII умер 9 ноября 959 года, Роман стал следующим императором.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!