Примеры употребления "ödül" в турецком с переводом "награду"

<>
Ve sarı kart onlara ödül olarak güzel bir İncil getiriyor. А за желтых можно получить награду - прекрасно изданную библию.
Hayır, buraya yardım gecelerinde, bir ödül sunabilir miyim diye sormaya gelmiş. Нет. Она приезжала попросить меня представить награду в одной из её благотворительных штук.
Ve ödül olarak aldığım bir milyon doların şerefine. Кейт Вилер получила награду в один миллион долларов.
Onu kendiniz yakalamaya çalışıyorsunuz, değil mi? Ödül için. Вы хотите его сами поймать и получить награду, так?
Pekâlâ, insanlar polise yardım ettiğinde karşılığında ödül alırlar. Когда люди помогают полиции, они всегда получают награду.
Banka ödül teklif etti, ben de seni teklif ettim. Банк предложил награду, так что я передаю ее тебе.
Yeni numaramız bugün bir ödül alıyor, Finch. Наш новый номер сегодня получает награду, Финч.
Bir hafta önce, benim küçük kardeşim bu kapının arkasında duruyordu, ödül alışımı izliyordu. Неделю назад мой братишка стоял за этой дверью, наблюдая, как я получаю награду.
Havayolu Pilotları Derneği ile Hava Ulaşımı Derneği de ek olarak $ 2 milyon ödül vereceğini açıkladı. Ассоциации пилотов авиакомпаний и воздушного транспорта предложили в награду дополнительные 2 млн долларов.
Seni ödül için ihbar edecektim ama Dot kucağına alacak bir şey istiyor. Я хотел сдать тебя за награду, но Дот нужно кого-то потискать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!