Примеры употребления "çok sevdi" в турецком

<>
Seni de çok sevdi. - Bizi seçmesini umalım. Будем просто надеяться, что он выберет нашу фирму.
Bear yeni veterinerini çok sevdi. Медведю нравится его новый ветеринар.
Annem onu çok sevdi. Мама так ее любила.
Takım beni çok sevdi. Футбольная команда меня любит.
Ünlüler de çok sevdi. Его любят и знаменитости.
İşte kızını bu kadar çok sevdi. Она так сильно любила свою дочь.
Ablam onu çok sevdi, çocuklarını doğurdu. Сестра любила его. Она родила ему детей.
Aranız ne kadar kötü olursa olsun, seni her zaman çok sevdi. Какими бы плохими не были ваши отношения, он всегда любил тебя.
Jamie kendininkini o kadar çok sevdi ki, yatağa beraberinde götürdü. Джейми они так понравились, что он пошел спать со своей.
Basın da çok sevdi. И пресса в восторге.
Felix çok sevdi orayı. Denize bayılıyor. Феликсу там нравится Он любит море.
Prens Harry çok sevdi. Она нравится принцу Гарри.
Tost makinesini çok sevdi. Она обожает свой тостер.
Seni çok sevdi, Hal. Она любила тебя, Хэл.
Don Katherine'ı her şeyden çok sevdi. Дон любил Кэтрин больше самой жизни.
Bak, Tereza da çok sevdi. Гляди, Тереза тоже это любит.
Bob'u her şeyden çok sevdi. Она любила Боба больше жизни.
Her zaman çok sevdi Timothy. И всегда любил, Тимоти.
Meksikalı rus çikolatasını çok sevdi. Мексиканке очень понравился русский шоколад.
Bırakın yeşil çayırlarda boydan boya güneş parlasın, bu dünya güvenli bir liman olsun Bırakın dünya çocuklar için güvenli bir yer olsun, bu çok mu şey istemek?... Пусть новое солнце осветит эти зелёные пастбища, пусть этот мир станет безопасным приютом Пусть этот мир станет безопасным для детей, неужели я так много прошу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!