Примеры употребления "çok gurur" в турецком

<>
Seninle çok gurur duyuyorum, Odo. Я очень тобой горжусь, Одо.
Michael'la çok gurur duyardı. Он ужасно гордился Майклом.
Hele de buna zamanınızı ayırıyor olmanız ikinizle de çok gurur duyuyorum. Для тебя, посвящая своё время этому. Я так вами горжусь!
Kristina, seninle çok gurur duyuyorum. Кристина, я безумно тобой горжусь.
Kit onlarla çok gurur duyardı. Кит так бы ими гордился.
Ağabeyin seninle çok gurur duyardı. Твой брат тобой бы гордился.
Onunla çok gurur duyuyorlardı. Они так ею гордились.
Seninle çok gurur duyuyoruz! Мы очень тобой гордимся!
O çocukla çok gurur duyuyor olmalı. Она должна очень гордиться этим парнем.
Yeşil girişimimizle çok gurur duyuyoruz. Мы гордимся своими экологическими инициативами.
Onunla çok gurur duyuyor olmalısın, Janet. Ты должна им безумно гордиться, Джанет.
Seninle çok gurur duyuyorlardı. Они так тобой гордились.
Anneniz, sonu gelmez entelektüel açlığınızla çok gurur duyardı. Твоя мать была очень горда твоим огромным интеллектуальным аппетитом.
Ama sizinle çok gurur duyardı, bayan. но он бы вами гордился, мадмуазель.
Kurumlarımızla çok gurur duyuyoruz. Мы гордимся нашими министерствами.
Sizinle çok gurur duyuyordu. Он очень гордился вами.
Seninle o kadar çok gurur duyuyorum ki, bir tanem. Я не мог бы еще больше гордиться тобой, дорогая.
İkinizle de çok gurur duydum. Я очень горжусь вами обоими.
Ve onunla çok gurur duyuyordunuz. И вы так гордились им.
Raymond, deden yaşasa seninle çok gurur duyardı. Рэймонд, твой дедушка бы чертовски тобой гордился!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!